Category Archives: Llengua i cultura

Traslladat al Parc el monòlit d’homenatge a Balcells i Pinto i Meyer-Lübke

Un cop inaugurada la remodelació de la sala Rodona, el monòlit d’homenatge a Joaquim Balcells i Pinto i Wilhelm Meyer-Lübke es va traslladar a principis d’octubre al jardí de la part posterior de les instal·lacions municipals del Parc. El bloc de pedra que homenatjava els lingüistes que tan estreta relació van mantenir amb Alforja, situat al carrer Bolcador sota de la paret de l’església, havia quedat en segon terme amagat darrere la bateria de contenidors de brossa, en un escenari que menystenia l’atenció que l’octubre de 1976 se’ls va voler demostrar.

Nova ubicació al jardí posterior del Parc del monòlit a Balcells i Pinto i Meyer-Lübke

El llatinista Joaquim Balcells i Pinto, d’ascendència alforgenca, va ser una figura cabdal en la filologia de mitjan s. XX:  catedràtic de Llengua i literatura llatines a la Universitat de Barcelona, iniciador del Seminari de Filologia llatina en aquesta universitat i impulsor de les traduccions d’autors llatins a la Fundació Bernat Metge.

Tot i que Balcells i Pinto va néixer a La Laguna (Tenerife), va traslladar-se a Barcelona de petit i, com que la família paterna tenia un important patrimoni a Alforja, va passar els estius de la seva joventut al nostre poble.

El fet, però, que relaciona els lingüistes amb Alforja és l’estada que l’alemany Meyer-Lübke, reconegut estudiós de les llengües romàniques, va fer a principis dels anys 1920 a la casa pairal de la família Balcells, ca l’Aleu, a la placeta de l’Abadia. Possiblement, el temps que Meyer-Lübke va passar a Alforja (per motius diversos, va allargar-se més del que estava previst), escoltant i contrastant el parlar de la gent del poble, va col·laborar en la seva conclusió que el català era alguna cosa més que una simple variant dialectal entre el castellà i l’occità. La publicació de l’obra “Das Katalanische” de Meyer-Lübke el 1925 va comportar el reconeixement de la naturalesa del català com a llengua independent i va encetar un encès debat amb l’estudiós madrileny Menéndez Pidal sobre amb quina branca de les famílies romàniques calia relacionar el nostre idioma.

Detall de la inscripció de la placa

El 24 d’octubre de 1976, encara poc temps després de la mort del dictador Franco, la secció Cultural dels Amics d’Alforja va organitzar un homenatge als dos filòlegs amb motiu de la commemoració dels 40 anys de la seva mort, esdevinguda el 1936. Ara, amb el trasllat realitzat, el monòlit que recorda el pas per Alforja d’aquestes dues personalitats ha tornat a recuperar un espai digne, respectuós tant amb les persones dels filòlegs com amb la gent d’Alforja que va homenatjar-los en un moment difícil encara per a la llengua i la cultura catalanes.

ILP per veure TV3 al País Valencià

Ens volem fer ressò des del nostre bloc de la Iniciativa Legislativa Popular (ILP) que promou Acció Cultural del País Valencià, junt amb sindicats, partits i associacions diverses, a favor que les emissions de TV3 es puguin rebre al País Valencià, en una iniciativa conjunta que s’ha anomenat per una Televisió Sense Fronteres. L’ACPV informa d’aquesta iniciativa en el seu butlletí periòdic.

La Iniciativa Legislativa Popular “Televisió sense Fronteres” va ser presentada fa uns dies a la seu d’Òmnium Cultural a Barcelona amb la presència de gent molt diversa, allò que en l’argot periodístic s’anomena “una llarga llista de personalitats”, la qual estava encapçalada pels ex-presidents Jordi Pujol i Pasqual Maragall.

La iniciativa reivindica el projecte de llei que hauria de permetre que totes les televisions en català arribessin a tot el territori. La campanya es concreta en la recollida d’un mínim de 500.000 signatures en el conjunt de l’Estat espanyol durant un període que arriba fins al 24 de març de 2010.

A les webs d’ACPV i de  Televisió sense Fronteres hi trobareu la informació necessària per adherir-vos a aquesta ILP.

Logo de Televisió sense Fronteres